Название: Гости, сэр…
Автор: БеТТи Бр@во
Бета: Eldija
Фандом: Sherlock BBC
Категория: слэш
Жанр: ER, юмор
Серия: Такие разные братья Холмс, или товарищи по счастью www.diary.ru/~bolsheeizzol/p174625557.htm
www.diary.ru/~bolsheeizzol/p174737996.htm
www.diary.ru/~bolsheeizzol/p174947319.htm
www.diary.ru/~bolsheeizzol/p175196800.htm
bolsheeizzol.diary.ru/p175362415.htm
bolsheeizzol.diary.ru/p175808231.htm
bolsheeizzol.diary.ru/p176055060.htm
bolsheeizzol.diary.ru/p176173693.htm
bolsheeizzol.diary.ru/p176523846.htm
bolsheeizzol.diary.ru/p176938802.htm
bolsheeizzol.diary.ru/p178431896.htm
bolsheeizzol.diary.ru/p178636822.htm
bolsheeizzol.diary.ru/p178994416.htm
bolsheeizzol.diary.ru/p179952773.htm
bolsheeizzol.diary.ru/p180042525.htm
bolsheeizzol.diary.ru/p180447313.htm
Пейринг: Майкрофт/Грегори, Шерлок/Джон
Рейтинг: PG
Размер: 4 298
Дисклеймер: Искусство должно быть свободным и бедным. Я, по-прежнему, бедный и свободный.
Размещение: по доброй воле, размещаю лично. Копировать с сохранением авторства. Желательно оповестить куда изымается.)
Критика: Автор с ней уже смирился XD
Комментарии автора: И снова родственники теперь те, что со стороны Лестрейда. Обещанные мною чуть раньше. Конечно же источником для вдохновения послужил тот факт, что сам Руперт Грейвз мега – папа. Сыграли роль и знаменитые фотки его с дочкой. Да, и ещё, кульминация близко, буквально за пару тройку шагов, а может вот прямо и за поворотом!!! Автор и сам в предвкушении, хотя и в ужасе, ибо он затеял нечто и боится не суметь воплотить. ))
Гости, сэр… Сегодня Майкрофт вернулся домой раньше обычного. Радужные концентрические круги, появившееся на секретных документах, порекомендовали трудоголику отложить дела на завтра. Здоровье дороже карьеры, а надорваться недолго. К тому же впервые на его памяти пребывание на работе тяготило. Стены кабинета сдавливали виски, и каждая секунда, каждая буква металлическим шаром ударяли в темя. Грызущее предчувствие вытесняло собой всякую прочую мысль и мешало плодотворно функционировать. Не выдержав давления, он, пользуясь своим положением, сбежал, не дочитав отчёты и отменив позднюю встречу.
Мистер Грей встречал его на пороге.
- С возвращением, сэр, - поприветствовал он, принимая у него пальто.
- Да, дом, милый дом, - слабо устало улыбаясь, покивал Майкрофт. – Что у нас новенького?
С тех пор как он делил кров с Грегори, вопрос этот имел куда более разнообразные ответы, чем прежде. Раньше дворецкий с будничным равнодушием сообщал, что всё в порядке. Не было факторов способных повлиять на «порядок», установленный и ревностно охраняемый мистером Греем. С заселением Грега понятие «порядка» пережило ряд болезненных метаморфоз и превратилось в три вариации: «Всё спокойно, сэр» - для удачных дней; «Терпимо, сэр» - для дней на грани срыва; и, наконец, «Поговорите с ним, или я увольняюсь» - если Лестрейд опять по простоте душевной сунулся в чужой монастырь. Такая переменчивая обстановка поднимала Майкрофту настроение. Он умилялся, слушая жалобы старика и оправдания супруга, не воспринимая их всерьёз.
- У нас… - начал мистер Грей.
ЧПОК!
Игрушечная стрела с наконечником-присоской поразила Майкрофта в лоб. Девочка лет семи-восьми воинственно потрясала луком будто маленькая амазонка. Растрепанная, взбудораженная и раскрасневшаяся от быстрого бега малышка кубарем скатилась с лестницы навстречу прибывшему. Отдышавшись, она сдула пушистые волосы с лица, натянула обратно сползшую лямку джинсового комбинезочика и презрительно шмыгнула носом. Опешивший Холмс не находил слов.
- … гости, сэр - закончил невозмутимый мистер Грей, приходя на помощь одеревеневшему хозяину и избавляя его от импровизированного рога.
- Ты! - девочка, во избежание путаницы кто именно, попыталась выпустить в Майкрофта ещё стрелу, но запуталась пальчиками в тетиве и сорвала её с лука. Суматошно кинувшись ладить оружие, она, чтобы никто не расслаблялся, добавила. - Бяка!
- Аннет, - строго прикрикнул едва поспевающий за юркой девчонкой Грегори, - зачем ты стреляешь в дядю Майкрофта?
Подхватив малолетнюю хулиганку под мышку, инспектор погрозил ей пальцем.
- О чём мы с тобой говорили утром.
Надувшись, малышка хмыкнула и непримиримо сложила руки на груди. Разочаровано поцокав языком, он опустил ее на пол. Подобравшись, проказница показала Майкрофту язык, скорчив рожицу, и, громко ультимативно топая, скрылась на втором этаже. Смущённо потирая шею, супруг улыбнулся Холмсу, постепенно вспоминающему кто он, где он, и что вообще происходит.
- Привет, - отличное настроение Грегори не умещалось в нём и лезло наружу просто из ушей. – Это Аннет. Моя доченька, моя малышка! Я писал тебе сегодня, что привезу её.
Майкрофт молчал.
- Она озорная, непоседливая немного, моя доча.
Волны позитива разбивались об плотину отстранённости.
- Вот вы и познакомились.
Гудки.
- Привет, Грег.
- Поздравь меня, я прошёл все круги ада, но теперь всё закончилось!
- Судья стукнул молотком в последний раз?
- Да, в самый последний. Теперь у меня с ней нет ничего общего!
- А как же дочь?
- Она общая, но теперь Вероника не станет препятствовать нашему общению!
- Вы согласовали график встреч?
- Да! Теперь мы будем видеться дважды в месяц! И мы уже!
- Уже?
- Мы уже вместе! Я забрал Аннет, она будет жить со мной целую неделю!
- Как же твоя бывшая пошла на попятную? Она же утверждала, что и близко тебя к ребёнку не подпустит?
- Адвокаты Майкрофта её вразумили. Они лютые профессионалы и разнесли её в процессе. Вероника может и упрямая, но благоразумная. Поняла, что связываться себе дороже. Мы ударили по рукам и подписали тонну бумажек. Представляешь, прямо в зале заседания она мне сообщила о ближайших планах. Видите ли, она с этим её танцором собирается в отпуск. Мол, судебные тяжбы её утомили и необходимо восстановиться. У них проплачен тур в Тайланд. Аннет оставить не на кого, а раз я так рвался воспитывать дочь, значит, неделю она поживёт со мной.
- Ты доволен?
- Доволен? Да я по потолку бегаю от счастья! Доча расплакалась, когда Вероника её ко мне привезла. Я тоже чуть не расклеился. Она меня не забыла! Не знаю, пыталась ли Вероника настроить Аннет против меня, но если и пыталась, то у нее не вышло! Мы целый день гуляли совсем как несколько лет назад. Джон, я дурак, конечно, но это просто непередаваемо, как я рад снова чувствовать себя отцом!
- Никакой ты не дурак. Учитывая насколько затянулась эпопея с делёжкой ребёнка и имущества, я прощаю тебя за то, что ты орёшь в трубку, и я почти оглох.
- Извини, я плохо контролирую эмоции.
- Не заморачивайся. А что Майкрофт?
- А что Майкрофт?
- Его ты предупредил, что будешь привозить дочку иногда? Как он воспринял? Они вообще подружились?
- Она в него стреляла.
- Что?
- В общем-то Аннет пока не готова принять Майкрофта. Он ей не нравится и она этого не скрывает.
- Это не есть хорошо.
- Я надеюсь, рано или поздно они присмотрятся друг к другу и научатся, если не уважению, то хотя бы терпению.
- Ты надеешься?
- Честно, я даже молюсь об этом. В противном случае я окажусь перед дилеммой.
Аннет использовала матрас гостевой кровати в качестве батута.
- Всё, хватит, - подойдя к ней, настоял Грегори, - пора спать.
Оттолкнувшись от пружин ещё раз, девочка упала на спину, принимая горизонтальное положение. Инспектор тут же накрыл её одеялом. Обхватив его шею ручонками, она притянула его к себе.
- Папка, - зажмурившись, прошептала она.
Одним пасмурным прохладным утром почти два года назад, когда папа как обычно ушёл на работу, мама выдернула её сонною из постели. Она помнила, как её кое-как одели, не накормив завтраком, не заставив почистить зубы, вывели из дому. Как зябко было в куртке, второпях застёгнутой только наполовину. И бегство, и похищение – в такси мама туманно намекнула дочери, что они уезжают от папы навсегда. Потирая глазки, Аннет не верила. Лишь через несколько дней в чужой незнакомой квартире по соседству с незнакомым дядей, изо всех сил старавшимся быть с ней дружелюбным, девочка осознала масштаб беды.
Иногда родили расходятся, о том рассказывали её подружки, особенно Дорис, чьи мама с папой развелись. Аннет и ее подруги ей сочувствовали и жалели, втайне радуясь, что у них полноценные семьи, и не надо разрываться на два лагеря. Теперь несчастье постигло и Аннет. До последнего надеясь на благополучный исход, она держалась молодцом. Плакать начала лишь, когда мама запретила ей разговаривать с папой по телефону. « Нечего тебе с ним общаться, - с раздражением заявила Вероника, отбирая у неё трубку и сбрасывая соединение, – он нас предал. Мы ему не нужны, у него есть его дурацкая работа, а теперь ещё и…» Что ещё появилось у отца, ей не рассказали, она подслушала сама. «Другой мужчина», точно так же как и у самой мамы у папы появился «другой мужчина». К этому Аннет отнеслась спокойно и рассудительно. Среди её друзей были дети из однополых семей, поэтому ничего ужасного в принадлежности возлюбленного отца к мужскому полу она не увидела. Отвратительно было осознавать, что родители не любят друг друга и не собираются съезжаться обратно.
Тайком Аннет сама звонила отцу, не переставая любить его. Скучала по нему и, захлёбываясь слезами, разговаривала с ним, запершись в ванной или в шкафу. Пару раз они видели друг друга издалека. После школы Лестрейд поджидал её за оградой, но мама тщательно оберегала её, забирая после занятий. Помахать ему рукой - единственная отрада. «Я буду бороться за тебя,» - обещал родной голос из нагретого дыханием динамика. И Аннет знала, папа отважный и храбрый человек, полицейский, самый крутой полицейский, известный на весь Лондон, он не отступится. Надо только подождать.
И вот, словно в обратной перемотке, её снова подняли чуть свет, поторапливали со сборами, загрузили в машину и, о чудо, отвезли в огромный белый домище, к папе.
- Я люблю тебя, - сказала она, крепче сжимая Грегори в объятьях.
- Я тоже тебя люблю, доча.
Он удобнее устроил её на подушках, убрал волосы со лба и поцеловал в переносицу.
- Спокойной ночи, - пожелал он, собираясь уйти.
Поймав его за руку, Аннет закапризничала.
- Не уходи.
Вдруг всё только сон и завтра он снова будет отделён от неё преградой материнской обиды и зловредности.
- Я буду недалеко. Теперь нас никто не разлучит, - успокоил девочку Грег, потрепав её по щеке.
- Всё равно, останься. Не ходи к нему, - попросила она.
Нахмурившись, Лестрейд мягко высвободил ладонь.
- Аннет, мы же выяснили: я и дядя Майкрофт живём вместе, мы семья…
- Я твоя семья!
- Конечно, ты моя любимая малышка, я тебя обожаю. Но дядя Майкрофт теперь часть моей семьи, я часть его. Это всё взаимосвязано, понимаешь?
- Нет, - соврала она, хотя давно разобралась в хитросплетениях родственных связей между разведёнными людьми: вместо одной семьи появляется две соединённых ею, Аннет, пары. – Он плохой.
- С чего ты взяла?
- У него высокомерный вид.
- Есть немного, - вынужденно признал инспектор, - но за один вид людей плохими не считают.
Дочь смотрела на него во все глаза. Упрямством она пошла в Веронику.
- Вот ты его ругаешь, а благодаря ему мы наконец сможем видеться, - напомнил инспектор.
В ответ недовольное сопение.
- Ладно, - смирился Грегори. – Просто вам обоим стоит узнать друг друга поближе. И вы ещё подружитесь. Сладких снов, зайка.
Свет не горел, Майкрофт, завернувшись в одеяло, уже успел заснуть. Прокравшись в спальню, Грегори осторожно прикрыл за собой дверь. Подумал, что стоило бы запереться вовсе. Зная свою дочку, он допускал за ней вероятность внезапного появления на пороге их спальни посреди ночи. Любопытство не порок, а признак здорового ребёнка. Не хотелось оказаться застигнутым за… Хотя судя по тому, сколь скоро Майкрофт задремал, ничего способного покалечить детскую психику не предвидится. Минимум до конца недели.
Переодеваясь, инспектор заметил слабое шевеление.
- Хочешь поговорить? – спросил он, щёлкая выключателем и ложась в постель.
В темноте глубокий вздох Холмса показался оглушительным. Сложив руки на животе, Лестрейд рассуждал сам с собой.
- Майти, я предупреждал о приезде Аннет. Ты с самого начала знал, что у меня есть дочь. Отказаться от неё меня не заставит ничто на свете.
Перевернувшись на спину, Майкрофт сел с ним рядом.
- Никто не требует от тебя отказываться от ребёнка! – возмущённо отклонил он необоснованное обвинение.
- Тогда в чём дело? – обратился к нему инспектор.
- Не знаю,– бессильно сознался Холмс. – Я, очевидно, не готов. Дети в моём доме смотрятся дико.
- Обиделся на её выходку, ей всего восемь…
- Дело не в этом, - отмахнулся Майкрофт. – Просто пока Вероника удерживала её у себя, твоя дочь существовала как данность. Нечто нематериальное, строчка в личном деле, - Холмс был крайне честен и прямолинеен. Верный признак его глубокого эмоционального замешательства. Когда человек не может разобраться в себе и своём отношении к предмету, он невольно прибегает к обнажению истины. – Теперь она предстала передо мной как живое воплощение твоего прошлого. В нашей новой действительности она как-то очень выделяется.
- К чему ты клонишь? – напрягся Лестрейд.
« К тому, что она лишняя, она искорёжит наш обиход до неузнаваемости! Твой ребёнок, твой, не наш, завладеет твоим вниманием, отнимет у меня кусочек твоего времени. Все твои мысли, все твои дела буду направлены на заботу о ней. Неопределённость, в которой ты жил во время развода, не позволяла строить планы на будущее, теперь ты займёшься ими. Каждое Рождество, каждый второй уикенд я должен буду делить тебя с маленьким чуждым мне человечком. Девчонкой, заочно невзлюбившей меня. Я НЕ ХОЧУ ТАК ЖИТЬ!!!!» - вот что думал Майкрофт. Но в сумерках комнаты Грегори не сумел рассмотреть негодования в его глазах и лице.
- Не знаю, – вслух сказал Холмс. – Я просто, просто сбит с толку резкой сменой обстановки.
Грегори обнял его и уложил на своё плечо.
- Только-то, - с облегчением усмехнулся он, - ничего, привыкнешь. Я люблю тебя. Ты её ещё полюбишь, она очаровательная, моя Аннет.
«Ну вот, - заметил про себя Холмс, - ты уже мешаешь признания в любви мне с воспеванием прелестей своего ребёнка».
Грегори отбыл по неотложным следственным делам, оставив их наедине. Спрятавшись у себя в кабинете, Майкрофт дожидался его возвращения над раскрытым ноутбуком. Не было в доме более подозрительно неживого места, чем его кабинет. На добротном дубовом антикварном столе никогда не лежало веера бумаг, раскрытых папок или иного расходного канцелярского материала. Только плоская книжка компьютера и дорогущий бронзовый письменный набор с аристократичным пресс-папье, как дань истории и престижу. Точь-в-точь музейный экспонат, а не комната. Наслаждаясь молчаливым достоинством золочёных переплётов книжных собраний, Майкрофт отдыхал здесь душой и заодно отсиживался. Но его отыскали и тут.
Аннет беспардонно распахнула дверь и вошла, буравя его сердитым взглядом.
- Воспитанные девочки стучат, перед тем как войти, - строго заметил он ей.
Дёрнув бровкой, она издевательски стукнула по косяку.
- Теперь можно? – откуда в ребёнке столько ядовитости.
- Зачем ты пришла?
- У меня к тебе, - она не считала его достаточно значимым, чтобы придерживаться элементарной вежливости, - есть разговор.
Как выставить её вон, не прибегая к грубости, Майкрофт не ведал.
- Я тебя слушаю, - самый быстрый способ избавиться от девочки - удовлетворить её желание.
При Аннет был брякающий чёрный бархатный мешочек, распустив стягивающий горловину золотой шнурок, она высыпала перед ним ракушки и овальные гладкие морские камушки.
- Вот, – обведя рукой свою коллекцию, сказала девочка.
Прикрыв ноутбук, Майкрофт положил подбородок на переплетённые пальцы.
- Что это?
- Мои ракушки и камушки. Я отдаю их тебе. Взамен ты оставишь моего папу в покое.
- Хочешь выкупить его за горку хлама, который можно собрать на любом берегу, - взрослый жестоко отверг наивное предложение.
Не ожидавшая, что зловредный дядя будет торговаться, Аннет немного запаниковала. С её точки зрения обмен был взаимовыгодный.
- Хорошо, тогда как тебе такой вариант, - решила накрутить цену девочка. – Я вырасту, пойду работать и заплачу тебе сто тысяч.
Это было даже забавно, Майкрофт откинулся на спинку и с жалостливой улыбкой изучил Аннет взглядом. Разве в восемь лет дети всё ещё настолько глупы?
- Нет, - твёрдо сказал он, - ни у кого в этой Вселенной не хватит сокровищ, чтобы заставить меня отказаться от твоего отца.
- Ну почему ты такой злой! – не выдержала Аннет, ударяя обоими кулачками по столу. – Разрушил мою семью, а теперь ещё и вредничаешь!
- Я не разрушал твою семью!
- Ты увёл папу у мамы!
- Ничего подобного!
Сущая правда. Когда Майкрофт впервые увидел Грегори он первым делом тщательно изучил личное дело инспектора Лестрейда и отметил про себя его обременительное семейное положение. По привычке Холмс отрядил человека для более подробного изучения личной жизни заинтересовавшего его субъекта. В результате он получил полную информацию и о преграждавшей ему дорогу женщине. Вероника оказалась до зубовно скрежета скучной обывательницей. Ни исключительной красоты, ни острого ума, только язык и завышенная самооценка. Устав от постоянной загруженности Грегори и его преданности работе, она кинулась искать утешения на стороне. Получилось, что об изменах с тренерами по фитнесу и учителями танцев, массажистами и прочими Майкрофт узнал раньше самого Лестрейда. Оставалось лишь ждать подходящего часа.
День, когда Вероника вместе с Аннет увильнула к новому почитателю, памятен и Холмсу. Агент, занимавшийся Лестрейдом, позвонил, разбудив его, и новостью своей сделал его день. Выждав недельку-другую, пока Грегори не достигнет точки крайнего отчаяния, Майкрофт заехал к нему с бутылкой добротного алкоголя. Оставленный Вероникой инспектор являл собой душераздирающее зрелище. Сохраняя лицо на работе, дома он впадал в прострацию и в одиночестве закладывал за воротник. В ту ночь Холмс спаивал его с особым расчётом - выжать гадину-беглянку из сознания желанного мужчины, заместить собой высвобожденное пространство и застыть там намертво, как бетон в фундаменте.
Задыхаясь в агонии наслаждения, Майкрофт недоумевал, как Вероника могла променять Грега на тощего и сомнительного нахлебника. Передумай в те первые дни бывшая и вернись она домой, Холмс без колебаний избавился бы от неё. Отдал бы приказ, и её прикопали бы в окрестностях Лондона. Но та не передумала, напротив, повела себя как последняя стерва, чем оказала Майкрофту неоценимую услугу, укрепив его позиции.
Получалось, Холмс не разводил Грегори с женой, он лишь присвоил брошенного инспектора.
- Нет! – откуда маленькой девочке знать подробности разрыва её родителей. – Ты во всём виноват! Ты плохой! Ненавижу тебя! Отпусти папу, оставь нас в покое, а то я тебе устрою!
Сколько экспрессии, сколько необдуманной смелости. Рассерженная Аннет внезапно стала разительно похожа на Грегори. Родственное сходство пощекотало Майкрофта и он засмеялся. Задетая пренебрежением к её угрозам, Аннет нахохлилась, собрала свои камешки и горделиво удалилась. Война, значит война.
Смс-сообщения.
Она монстр! МХ
Я же сказал тебе, что не буду слушать твои жалобы. ШХ
Хоть раз в жизни побудь мне братом, а не чёрт знает кем! МХ
О, ты взбудоражен? ШХ
На меня только что пролили лимонад! А утром она разбила редкую вазу. Вчера притащила в дом коробку котят, они разбежались и наследили повсюду. Она врёт Грегори, что я её обижаю, и он ей верит. Она напугала мистера Грея, выскочив из-за угла. Залила клеем мой стул и подложила в кейс взведённую мышеловку. МХ
Ты угодил в неё? ШХ
Слава Богу, нет! МХ
Жаль. ШХ
Спасибо за поддержку, братец, у меня тут одержимый дьяволом ребёнок в доме беснуется! МХ
Поверь мне, я тебя понимаю. Только у меня такое было с собакой. ШХ
При чём тут собака?! Она хуже собаки, она - дочь Грегори. МХ
Вот и поговори с ним. ШХ
Я пытался. Он начинает корить ее, она ударяется в слёзы, и он отступается. МХ
Смирись, она его дочь. ШХ
А я его муж! МХ
Предчувствие разрасталось. Подвох виделся ему всюду. Стоявшее над ним начальство подозрительно вело себя в последнее время. Чаще ему стали задавать неудобные вопросы, делать иносказательные намёки, отдавать странные, нелогичные на первый взгляд распоряжения. Он понимал, зачем они кружат вокруг него голодными акулами. Никто бы не взял его на подобную должность, не разбирайся он в тонкостях игры и не принимай он её правил. Однако нервы начали подводить Холмса.
Первой под горячую руку попала Антея. Она слишком громко клацала по кнопкам мобильника, и Майкрофт взорвался.
- Ты хоть когда-нибудь перестаёшь заниматься ерундой?! – выпалил он, заставляя девушку вздрогнуть.
- Сэр? – перепугано захлопала она ресницами.
- Какой с тебя прок? – задался вопросом Холмс. – Отвечай?
- Я... сэр, с Вами всё в порядке?
- А вы хотели бы, чтобы со мной что-то случилось? – язвительно предположил Майкрофт.
В машине их было четверо, кроме Антеи - водитель и парень из числа его подчиненных. Они недоумённо переглянулись, но Холмс не верил их удивлению. Искусственным всё казалось ему, наигранным и поддельным. Паранойя для человека его профессии - тревожный симптом. Сколько специалистов погорело, переборщив с недоверием.
- Извините, - взяв себя в руки, натянуто попросил Майкрофт. – Я слишком резок.
Резок он теперь был со всеми. С супругом и мистером Греем он вёл себя сносно, остальным спуску не давал.
Пустое место на столе сразу бросилось в глаза. Ноутбук исчез, остался лишь шнур, соединявший машину с розеткой. Не то чтобы в памяти компьютера хранилось нечто секретное или важное, нет, общее состояние Холмса не оставило ему шансов и Майкрофт вспылил. Рассвирепел. Сорвался с места и вылетел в гостиную, где сидя за низким журнальным столиком, Аннет, напевая, готовила уроки.
- Маленькая дрянь, куда ты его дела?! – нависнув над ней, зло прошипел Майкрофт.
- Кого? – невинно округлив рот, не поняла девочка.
- Ноутбук, мой ноутбук из кабинета! И не строй из себя ангелочка, я знаю, твоих рук дело. Только ты в этом доме ломаешь и портишь вещи назло мне!
- Отстань от меня, не трогала я твой ноутбук! – закричала на него в ответ Аннет.
Мистер Грей незаметно вплыл в гостиную. В его морщинистых руках лежало нечто оплывшее и сплющенное, бесформенное, воняющее горелым пластиком. В искореженных очертания угадывался искомый компьютер.
- Мэредит нашла это в куче горящих листьев, - с прискорбием сообщил он.
- Ах ты мелкий паразит! – Холмс схватил её за запястье, неизвестно ради чего. Ударить её он не посмел бы, но остановиться не успел.
- Майкрофт! – спустившийся на шум Грег взревел львом. Ему-то показалось, Холмс хочет причинить Аннет боль. У отцов, как и у страха, глаза велики.
Отпущенная девочка, хныча, подбежала к папе и спряталась за ним.
- Папа, я ничего не делала, правда, - ныла она, цепляясь за его рубашку.
- Она врёт! – настаивал Майкрофт, - это противная девчонка всё время врёт. Она сломала мой ноутбук.
- И что? – отказывая супругу в поддержке, глухо спросил инспектор. – Ей восемь лет, она всего лишь ребёнок.
- Ребёнок, которого никто не научил уважать чужую частную собственность!
Непродолжительная немая сцена.
- Аннет, - тихо позвал Грегори.
- Да, папа?
- Иди, собирайся. Мы уезжаем.
Мигом став послушной и прилежной, дочь побежала паковаться.
- Что значит уезжаем? – испугался Майкрофт. – Грегори, что ещё за глупости…
Он взял Лестрейда за локоть, стараясь удержать.
- Отпусти, - прорычал инспектор.
Грег врезал бы Холмсу, настаивай он на своём. И Майкрофт это понял. Отпустив супруга, он рухнул на диван и неподвижно сидел на месте ещё долго. Опомнился лишь, когда хлопнула входная дверь.
Смс-сообщения.
Джон, добрый день, ты случаем не виделся с Грегом.? МХ
Грег, твой спрашивает у меня про тебя, что ответить? ДВ
В зависимости от того, чего он хочет? ГЛ
Да, пересекались, а что? ДВ
В каком он состоянии? МХ
В каком ты состоянии? ДВ
Всё ещё хочу засунуть его зонт ему в задницу. ГЛ
Мне так и написать ему что ли? И, твою мать, Грег, я здесь вообще-то обедаю! ДВ
Напиши, что я пока не готов с ним говорить. Посоветуй подождать. ГЛ
Думаю, пока он не готов с тобой говорить, Майкрофт. Дай ему пару дней. ДВ
Передай ему, что я раскаиваюсь. МХ
Он просил передать тебе, что раскаивается. ДВ
Скажи, что меня пока не сильно греет его раскаянье. ГЛ
Твоё раскаянье, Майкрофт, пока не сильно его греет. ДВ
Но я действительно сожалею! МХ
Он действительно сожалеет. ДВ
(Рассылка обоим абонентам) И вообще, какого фига я тут посредником вам работаю! ДВ
Он не берёт трубку и игнорирует мои смс. МХ
Не желаю его слышать, видеть и читать, пока. ГЛ
Джон Ватсон выключил телефон.
(Рассылка двум абонентам) Перестаньте вмешивать нас в ваши разборки! ШХ
Сынок, только не говори мне, что вы с Грегори разведётесь! СХ
Мама, не представляю, кто тебе доложил, но не волнуйся, всё будет в порядке. МХ
Постарайся, Майти, если ты упустишь Грега, ты будешь последним кретином на Земле. Люблю тебя. СХ
После развода старая квартира Грега сохранилась за ним и стояла пустая. Отказавшись её продавать или сдавать, инспектор сберёг её для экстренных случаев. Они с дочкой, покинув особняк, отправились именно туда, где некогда жили втроём с мамой.
Майкрофт приехал поздно, рассчитав, что к тому времени Аннет уже будет отправлена в постель. Поднимаясь по лестнице, он испытывал приятное дежавю. Совсем как тогда, только без бутылки под мышкой, а неизвестность та же. Примет его инспектор или отвергнет? Приготовившись морально, Холмс однократно нажал на звонок.
Стоя прямо за дверью, Грегори мысленно досчитал до тридцати и лишь потом с напускной неохотой открыл.
- Привет, – вяло сказал он.
- Здравствуй.
Майкрофт хотел повиснуть у него на шее, но едва ли это сработало бы.
- Я должен извиниться, – переминаясь с ноги на ногу, сказал Холмс. – И перед тобой и перед Аннет, я был слишком резок. В последнее время не всё гладко у меня на работе. Подробностями поделиться, сам понимаешь, не могу. Конечно, я не оправдываюсь, я должен был сдержаться, просто… Просто твоя дочь, она….
Остановившись, Майкрофт потёр лицо ладонями.
- Грегори, мне жаль. Очень жаль, что так получилось. За эти несколько дней я о чём только не думал. Но я понял главное, твоя дочь - частичка тебя самого. И я должен уважать её так же, как люблю и уважаю тебя. Ты мой, а значит всё твоё и моё тоже. Мы же обещались и в горе и в радости и так далее. Я жить без тебя не могу и не захочу уже никогда. Пожалуйста, вернись домой.
Ни перед кем на свете не стелется Майкрофт Холмс, только перед тем, кого он любит.
Хмыкнув, инспектор вышел к нему на площадку и, прижав к себе, поцеловал.
- Ты вернёшься домой? – спросил Майкрофт.
- Да.
- Когда?
- Завтра.
- Завтра?
- Завтра я отвезу Аннет к матери.
- Это значит…
- Это не значит, что у тебя не будет второго шанса найти с ней общий язык. А теперь езжай домой и ложись спать. Ты устал и нуждаешься в отдыхе. Увидимся завтра.
- Ты любишь меня?
- Ни на секунду не переставал, просто иногда ты меня доводишь.
- Ты ведь понимаешь, что я не специально.
- Конечно, в противном случае давно убил бы тебя.
- Просто скажи, а то я не смогу уснуть.
- Я люблю тебя.
- Ты правда его так сильно любишь?
Аннет встретила его босой. Неугомонный ребёнок грел ушки под дверью.
- Да, малышка, люблю, - присев рядом с ней на корточки, повинился инспектор.
- Он же дурак дураком.
- Есть такое выражение: «Любовь зла….
- Так он ёще и козёл!
- Нет, нет, он просто особенный, не похожий на остальных человек.
Она побегала глазками по обстановке старой квартиры. Без мамы здесь было совсем пусто, но ничего из былого уже не вернуть. Бесполезно даже пытаться. Мама любит своего танцора, папа любит своего Майти. По совести, дядя Майкрофт импонировал ей больше маминого возлюбленного. Холмс был с ней откровенен в том плане, что не скрывал своего подлинного к ней отношения. А тот, кого Вероника называла её отчимом, притворялся заботливым, но сдавалось ей, втихую ненавидел её. Из двух зол выбирают меньшее.
- Я предлагала ему свои камушки и сто тысяч, лишь бы он отпустил тебя. Он сказал, что никто не предложит ему сумму, за которую он согласится бросить тебя, – задумчиво вспомнила Аннет.
- Правда, - удивился инспектор, беря её на руки и неся обратно в кровать.
- Да, я торговалась, - сказала она, чтобы отец не посчитал, будто она не прилагала усилий.
Папа уложил её снова. Аннет грустила, думая, как завтра вернётся к матери. Огромный белый особняк пришёлся ей по вкусу: такой простор, можно завести огромную собаку, вроде лабрадора. И вообще здорово жить с прислугой и ездить в школу на шикарной машине.
- Пап.
- Мммм?
- Если мы с дядей Майкрофтом подружимся, он разрешит мне остаться с вами насовсем?
Рука инспектора замерла на выключателе.
- Не знаю. И у тебя есть мама.
- А ты возьми и не отдавай меня ей. И тогда мы будем совсем всегда вместе и перевоспитаем дядю Майкрофта. Он будет у нас хорошим и добрым, – прозвучало совсем как угроза.
- Спи, - улыбнулся отец, гася лампочки.
Аннет засыпала, фантазируя о жизни вместе с папой и дядей Майкрофтом в огромном доме.
Фанфик: Гости, сэр…
Название: Гости, сэр…
Автор: БеТТи Бр@во
Бета: Eldija
Фандом: Sherlock BBC
Категория: слэш
Жанр: ER, юмор
Серия: Такие разные братья Холмс, или товарищи по счастью
Пейринг: Майкрофт/Грегори, Шерлок/Джон
Рейтинг: PG
Размер: 4 298
Дисклеймер: Искусство должно быть свободным и бедным. Я, по-прежнему, бедный и свободный.
Размещение: по доброй воле, размещаю лично. Копировать с сохранением авторства. Желательно оповестить куда изымается.)
Критика: Автор с ней уже смирился XD
Комментарии автора: И снова родственники теперь те, что со стороны Лестрейда. Обещанные мною чуть раньше. Конечно же источником для вдохновения послужил тот факт, что сам Руперт Грейвз мега – папа. Сыграли роль и знаменитые фотки его с дочкой. Да, и ещё, кульминация близко, буквально за пару тройку шагов, а может вот прямо и за поворотом!!! Автор и сам в предвкушении, хотя и в ужасе, ибо он затеял нечто и боится не суметь воплотить. ))
Гости, сэр…
Автор: БеТТи Бр@во
Бета: Eldija
Фандом: Sherlock BBC
Категория: слэш
Жанр: ER, юмор
Серия: Такие разные братья Холмс, или товарищи по счастью
Пейринг: Майкрофт/Грегори, Шерлок/Джон
Рейтинг: PG
Размер: 4 298
Дисклеймер: Искусство должно быть свободным и бедным. Я, по-прежнему, бедный и свободный.
Размещение: по доброй воле, размещаю лично. Копировать с сохранением авторства. Желательно оповестить куда изымается.)
Критика: Автор с ней уже смирился XD
Комментарии автора: И снова родственники теперь те, что со стороны Лестрейда. Обещанные мною чуть раньше. Конечно же источником для вдохновения послужил тот факт, что сам Руперт Грейвз мега – папа. Сыграли роль и знаменитые фотки его с дочкой. Да, и ещё, кульминация близко, буквально за пару тройку шагов, а может вот прямо и за поворотом!!! Автор и сам в предвкушении, хотя и в ужасе, ибо он затеял нечто и боится не суметь воплотить. ))
Гости, сэр…